Vivir de una empresa de software. Una entrevista con Paul Kafasis, Rogue Amoeba.

paul_home.jpg Continuamos con la serie de entrevistas a los desarrolladores de software para Mac. En esta ocasión hablamos con Paul Kafasis, fundador y CEO de Rogue Amoeba (la ameba canalla) que se ha prestado muy amablemente a compartir sus experiencias y a darnos su punto de vista sobre el futuro del Mac como plataforma.

ALF_portrait.jpgRogue Amoeba Software, LLC es una empresa privada radicada a unos minutos de Princeton, Nueva Jersey. Rogue Amoeba crea herramientas potentes e innovadoras para OS X, y se lo pasa bien haciéndolo. Los fundadores de Rogue Amoeba acumulan una larga tradición de excelentes productos para Macintosh, fundamentalmente centrados en audio. La línea de productos de Rogue Amoeba incluye el muy popular Audio Hijack para grabación de audio, la herramienta para emisión de audio por Internet Nicecast, y el ampliador de las capacidades de AirPort Express Airfoil.

Saludos Paul, lo primero, muchas gracias por dedicar el tiempo a responder todas estas preguntas

Es un placer

¿Cuál es la principal diferencia entre la fundación de Rogue Amoeba en 2002 y Rogue Amoeba hoy?

La principal diferencia es definitivamente nuestro tamaño. Cuando fundamos Rogue Amoeba, teníamos un sólo producto (Audio Hijack) y sólo los tres fundadores (Quentin Carnicello, Alex Lagutin y yo mismo). Es esa época, sabíamos que teníamos un producto interesante, pero eso era todo. Quentin y yo estábamos en la universidad, y Alex trabajaba en otro trabajo. Rogue Amoeba comenzó como un hobby más que otra cosa.

En apenas tres años y medio, hemos creado 4 productos adicionales, lanzado casi cien actualizaciones y varias revisiones importantes, y hemos visto cómo nuestras ventas crecían de forma dramática. Ahora todos trabajamos en Rogue Amoeba a tiempo completo y tenemos dos empleados también a tiempo completo. Hemos crecido de tres tipos que se movían en su tiempo libre a una empresa con todas las de la ley.

Durante bastante tiempo, tuviste que dividir tu tiempo entre escribir revisiones de software, estudiar, trabajar como administrador de sistemas y el marketing de Rogue… ¿cómo sobreviviste?

Creo que la respuesta sencilla a la pregunta “¿cómo sobreviviste?” es “Durmiendo poco”. Como apuntas acertadamente, cuando comenzó Rogue Amoeba todavía estudiaba Informática en la Universidad de Tuffts. Además, tenía dos trabajos a tiempo parcial allí, administrando sistemas. No escribía código, pero estaba involucrado en el proceso de desarrollo, así como manejando el soporte y el marketing. Realmente dormía muy poco, y desde luego no ayudó en nada a mi nota final (GPA – Grade Point Average). Al principio, Rogue Amoeba era una parte muy pequeña de mi tiempo, pero creció ràpidamente para ocupar más y más. ¡Es fantástico poder dedicar toda mi jornada laboral a la empresa!.

¿O sea que Rogue Amoeba es ahora tu único trabajo?

Sí, desde que me gradué en el 2004. He estado trabajando a tiempo completo en Rogue Amoeba. Los tres fundadores nos dedicamos ahora completamente a ella, y llevamos haciéndolo desde hace algunos años. Es trabajo todo el tiempo, pero pensamos que es muy divertido.

¿Cómo se dirige una empresa con un socio que vive en Rusia?, ¿Cómo hacéis las reuniones?

No nos afecta mucho, en cuanto a lo que se refiere al día a día. Alex viaja a la oficina algunos días y gestionamos los asuntos cotidianos a través del IRC (Internet Relay Chat).

¿Cómo decidís los nuevos productos o la mejoras de los programas?

Como somos una pequeña empresa con recursos limitados, no podemos permitirnos dedicar mucho tiempo a un producto que no produzca suficientes beneficios. Tiene una importa crítica para nosotros mantener la oreja pegada a tierra y nuestra principal fuente de inspiración son nuestros clientes. Por lo que se refiere a mejoras y nuevas características, generalmente observamos cómo utilizan nuestros clientes el software y escuchamos las peticiones que nos hacen.

Además, es importante saber cómo interpretar el tipo de información que te transmiten como desarrollador. Los clientes suelen decir a menudo “Quiero que implementéis X” pero no es tan sencillo. ¿Qué intenta hacer realmente el cliente? ¿Hay alguna forma mejor de hacerlo? Nos dejamos la piel intentando averiguar cuál es el objetivo final de un cliente y determinar cuál es la mejor forma de permitirle hacerlo.

Por lo que se refiere a nuevos productos, normalmente buscamos huecos en el mercado que podamos llenar, pero también escuchamos a nuestros clientes. Nicecast es una idea que tuvimos fermentando durante mucho tiempo, una forma de hacer sencillo para todo el mundo la emisión de música a través de Internet. Airfoll, sin embargo, salió de la demanda de clientes de otros productos. En ese caso, la gente vio lo que podíamos hacer con la tecnología de Audio Hijack, (que toma el audio de cualquier programa) y supuso un paso lógico usar esa tecnología para enviar cualquier audio a la estación base Airport Express.

¿Os dice la gente que vuestros programas son baratos?¿Cómo fijáis el precio para un programa?

La gente a vece dice que nuestro software es demasiado barato, y unos cuantos dicen que es demasiado caro. Recorremos una línea muy delgada ahí, confiando que caeremos ligeramente del lado de lo barato. Preferimos tener veinte ventas de 20 dólares que cinco ventas de 80 dólares, porque nos ayuda a aumentar el boca a oreja.

En cuanto a lo de fijar el precio, es un proceso científicamente complejo. Nos fijamos en cosas como la funcionalidad que ofrece el producto, el valor que pensamos que tiene, quiénes son los clientes potenciales, y qué coste tiene para nosotros el desarrollo y soporte. Una vez que tenemos todo eso en cuenta, lanzamos un número al aire y esperamos que la gente lo compre.

IMAGE1.JPG¿Cómo definirías Rogue Amoeba? ¿De dónde os viene la “Mala actitud”?

La verdad sea dicha, la “mala actitud” de Rogue Amoeba es una fantasmada. Nosotros hacemos Buen Software, pero el mal carácter lo ha heredado nuestra mascota Ammo.

La paranoia del DRM puede colocar a uno de vuestros programas (NiceCast) en peligro… así como a toda una industria de emisoras por Internet. ¿Esto nos va a llevar a algún sitio o fracasará?

Parece que has estado leyendo nuestro blog, incluyendo mi post reciente. El problema específico aquí es que una ley podría obligar a los emisores a usar DRM en sus emisiones, y por lo tanto forzarnos a, o bien añadir DRM a Nicecast o suprimir el producto. Aún no sabemos dónde acabará todo esto, el tiempo lo dirá. Obviamente tenemos todas nuestras esperanzas puestas en que esta parte de la ley será o bien suprimida o bien reescrita.

Si los Macs pueden usar Windows, ¿se pasará Rogue Amoeba a Windows también?

No veo por qué deberíamos hacerlo, no. Los nuevos ICBMs (Intel Chip Based Macs) ahora pueden utilizar Windows opcionalmente, pero ¿quiere eso decir que la mayoría de los usuarios que usan máquinas de Apple instalarán Windows? Yo diría que eso es poco probable. Hemos hecho nuestro software para Mac y sólo para Mac, y no tenemos planes de abandonar el Mac por Windows. Si más gente compra un Mac porque también puede usar Windows, algunos de ellos ciertamente se darán cuenta de lo bueno que es OS X. Y eso sólo puede ayudarnos ya que significa más clientes potenciales llegando a la plataforma OS X.

¿Qué esperas del Leopard que viene -aparte de la virtualización?

He comentado esta pregunta con Quentin, y me ha dado algunas ideas interesantes. Esperamos que más partes del Mac OS adopten las ventanas con estilo iLife, así como Xcode con un Interface Builder integrado. Ambos coincidimos en que Spotlight y Automator serán actualizados con mejoras sustanciales. Y, por supuesto, seguimos manteniendo la eterna esperanza de un nuevo Finder.

¿Puede crecer una empresa siendo sólo para Mac?

Está claro que creo que sí -nosotros lo hemos hecho. El Mac puede ser un nicho de mercado, pero aún así tiene millones de usuarios utilizando Mac OS X. Parece haber una cultura de comprar software adicional en el Mac que no es tan evidente en la plataforma Windows. Igualmente, es mucho más probable que haya o que habrá competencia en la plataforma Windows, bien en forma de productos rivales, bien con programas gratuitos que tengan algunas de las funcionalidades. Así que aunque haya diez o puede que veinte veces más personas usando Windows, la diferencia en el tamaño de los mercados reales en cada plataforma parece ser mucho más pequeña.

¿Cómo ha sido la transición a Intel para Rogue Amoeba?

En general, la transición ha sido relativamente indolora. Tuvimos la suerte de que pudimos alquilar un ICBM (Intel Chip Based Mac) a Apple nada más terminar la WWDC en 2005, y después nos enviaron un Intel iMac para sustituirlo al principio de este año. Quentin y Alex hicieron un magnífico trabajo desarrollando en esas máquinas y preparándonos, a pesar del hecho de que Apple lanzó los nuevos ICBMs un poco antes de lo que esperábamos. Poco después de la MacWorld, tuvimos betas públicas y después versiones finales, cuando el nuevo hardware comenzó a proliferar. El principal problema fue esperar a las pequeñas partes de código provenientes de otras empresas y que tenían que actualizar.

No es que hayamos sacado nada de ese trabajo, salvo que nuestro software está a la par con las últimas máquinas. Confiamos, no obstante, que el movimiento a Intel resulte en más clientes potenciales.

¿Es el futuro más brillante en el lado Intel de la carretera? ¿Crees que la cuota de mercado de Apple está creciendo?

Creo que es demasiado pronto para decirlo. Está claro que no ha herido a Apple demasiado -la mayoría de los desarrolladores de software de tamaño medio y grande ya han portado sus programas o están haciéndolo. El principal problema potencial parece estar en programas como Photoshop, programas importantes que pueden tardar tiempo en aparecer en versión nativa. Sin un Photoshop nativo sobre el último hardware, algunos usuarios profesionales esperarán a comprarse un nuevo Mac, y es posible que por el camino decidan cambiarse a un PC.

En general, sin embargo, creo que la transición será una cosa positiva- Con el lanzamiento de Boot Camp y su próxima inclusión en OS X 10.5, el Mac es ahora una opción viable para cualquiera. La gente debería tener menos miedo a comprar un Mac sabiendo que pueden volverse a Windows si lo necesitan. Con suerte, eso llevará a más gente a disfrutar de OS X.

¿Sería Rogue Amoeba la misma si no existiera Internet? ¿Habéis pensado meter vuestros programas en cajas para venderlos en las tiendas?

Me atrevería a decir que Rogue Amoeba ni siquiera existiría sin Internet. Hace veinte años, nadie podría haber imaginado comenzar una empresa con sus empleados trabajando habitualmente en su casa, con reuniones que normalmente se hacen por Internet, con un producto que se entrega directamente al cliente final con un solo clic de ratón. Aparte de la idea obvia de que sin la Internet como la conocemos nuestros productos no tendrían el mismo impacto, el hecho es que permitió una nueva forma de crear y llevar una empresa.

Internet también ha hecho del boca a oreja la herramienta de marketing más poderosa. Antes de Internet, encontrar cien personas para probar un producto habría llevado días o incluso semanas, y miles de dólares. En 2006, un cliente puede escribir en su blog sobre nuestro software, describiendo cómo lo usa o recomienda. Desde una única entrada en el blog, cientos o incluso miles de personas vendrán a visitarnos, sin coste para nosotros.

Por lo que respecta a meter nuestro software en cajas, es algo que hemos considerado. Sin embargo, los márgenes detallistas son horrorosos. Un vendedor independiente de software tendrá suerte si saca un 35% de media en la venta del software, y podría bien ser menos. Entre pagar los costes de producción, el envío, los intermediarios, y las cuotas de lineal (pagar un porcentaje a las tiendas Apple sólo porque te pongan en las estanterías) es caro en términos tanto de dinero como de esfuerzo. Por ahora, nos mantendremos en las ventas a través de descarga.

¿Cómo os metisteis en el merchandising de Ammo? ¿Realmente lo vendéis?

Desde luego. Hemos enviado peluches de Ammo a clientes de todo el mundo. Y con respecto a cómo nos metimos en ello, fue básicamente un capricho, aunque costó muchos meses hasta llegar al producto final. Puedes ver las cuatro revisiones que hicimos. Fue un proyecto lateral que me divirtió mientras trabajé en él, buscando a alguien que creara el producto y estando codo con codo con él hasta que salió como quería. Es una pequeña herramienta promocional y a la gente parece gustarle, especialmente la cinta para colgarlo que lleva. Hemos escuchado que ha habido personas que se lo han dado a sus hijos, lo que me deja perplejo. Nunca hubiera pensado que la gente pudiera darle a sus hijos un ameba enfadada y armada como juguete, pero lo hacen.

IMAGE2.JPG
Clic para ampliar

He visto que tenéis un blog corporativo ¿Cuál es su función?, ¿Es importante?

Under the Microscope, nuestro weblog corporativo es una de las muchas herramientas que usamos para interactuar con nuestros clientes. Lo usamos para poner noticias sobre la empresa, enlaces a artículos que pensamos que son interesantes o relevantes, y todo tipo de cosas divertidas y aleatorias. ¿Que si es importante? Es importante en la medida en que sirve para que nuestros clientes nos conocen mejor, y se dan cuenta de que somos una pequeña empresa intentando hacer cosas grandes. No es tan importante como otras cosas que hacemos, ciertamente, pero es una buena forma de demostrar a nuestros clientes información interna sobre Rogue Amoeba y divertirnos.

¿Cómo obtenéis retroalimentación de vuestros clientes?

La recibimos de muchas formas, desde nuestro weblog y foros hasta las ferias a las que acudimos. La mejor forma en que recibimos información, no obstante, es a través de nuestro correo de soporte. A base de vigilar las tendencias entre cientos de correos, podemos descubrir cuando hay fallos así como descubrir lo que hacen los clientes y lo que quieren hacer.

¿Cuál será el próximo programa “ganador” de Rogue?, ¿Os saldréis del campo del audio?

Ahora mismo tenemos cuatro programas nuevos en diferentes estados de producción, todos para ser lanzados entre los próximos doce y dieciocho meses. Están, como te decía, en diferentes estados y por tanto no puedo hablar mucho de ellas. Una de ellas, llamada Fission, entrará en fase de pruebas beta este mes, y esperamos sacar la versión 1.0 este verano. Sin decir demasiado, Fission complementa perfectamente a Audio Hijack y Audio Hijack Pro.

Y con respecto al futuro en general, no tenemos intenciones de cambiar nuestro foco sobre el audio. Nuestra experiencia y reputación en audio digital nos ha ayudado a crecer y queremos apoyarnos en ello para ofrecer a los usuarios software de audio de calidad.

¿Nadie se ha acercado nunca con una oferta de compra?, ¿No os gustaría disfrutar de los recursos de una empresa mayor?

La verdad es que a finales de 2005 se nos acercó una empresa que quería comprarnos. Hablamos con ellos largamente, pero finalmente, la cosa no funcionó.

Los recursos de una empresa más grande podrían estar bien, especialmente el tener una cartera “bien forrada” que nos permitiera contratar más programadores. Sin embargo, al vender la empresa perderíamos el control que tenemos ahora sobre la empresa y en el desarrollo de los productos, y eso es algo que queremos mantener.

Si llegara la oferta adecuada, la consideraríamos, pero por ahora no tenemos intención de vender. Nos gusta lo que hacemos, y queremos seguir haciéndolo muchos años.

¿Qué le dirías a un desarrollador de Mac que está a punto de comenzar?

Es difícil elegir una sola cosa. He aconsejado a varias personas diferentes que estaban comenzando, y hay montones de indicaciones que espero que les sirvieran. Una de las principales cosas que acentuamos en Rogue Amoeba proviene de un libro llamado “The Cluetrain Manifesto” y es la idea de que “El mercado es una conversación”. Pensamos que eso quiere decir que es vital hablar con tus clientes de todo lo que esté relacionado con tus productos. Escuchar lo que necesitan y lo que quieren, y construir a partir de eso.

También tenemos un post de hace un par de años al que a menudo dirijo a la gente (éste) detallando algunos ideales que luchamos por mantener.

Tal vez, la cosa más importante que hay que comprender, sin embargo, es que hay mucho más en el desarrollo de software de consumo que el código. Está claro que sin un código decente, por supuesto, un programa no es nada. Pero sin una presentación decente -cosas como un buen sitio web, un manual bien escrito, y soporte que responda, será muy difícil para un programa despegar.

Así que ahí lo tienes, unas cuantas pistas para comenzar. Pero habla con más gente y absorbe tanta información como sea posible de aquellos que ya hayan pasado por ello. No hay sustituto para la experiencia personal, pero escuchar a aquellos que ya lo han sufrido siempre ayuda.

Muchísimas gracias por tu tiempo y paciencia.

A vosotros por las preguntas.

La web de Rogue Amoeba: www.rogueamoeba.com

Otras entrevistas de la serie:

Vivir de una empresa de software. Una entrevista con Cabel Sasser, Panic.

Vivir de una empresa de software. Una entrevista con Brian Wilson, Unsanity.

0 0 votos
Article Rating
Subscribe
Notify of
1 Comment
Oldest
Newest Most Voted
Opiniones Inline
Ver todos los comentarios
Anónimo
Anónimo
17 years ago

Fantástica entrevista, gracias.

1
0
Me encantaría saber tu opinión, por favor, deja un comentariox
()
x